PARTIE I : CONDITIONS GÉNÉRALES POUR LES PRESTATIONS
Conclusion du contrat
Toutes les offres de NC sont faites sous réserve de vente préalable et de disponibilité de la marchandise.
Sauf indication contraire dans l'offre de NC, le délai d'acceptation du client est de cinq (5) jours à compter de la date de l'offre.
La réponse du client doit être faite par écrit, y compris par courriel le cas échéant, et le client est lié par celle-ci.
Le contrat d'achat final n'est conclu que lorsque NC a reçu la réponse conforme du client et que le client a ensuite reçu la confirmation de commande écrite de NC.
Conditions de licence, etc.
Le client est conscient que la livraison peut contenir un logiciel, généralement sous la forme d'un micrologiciel ou d'un logiciel intégré, étant soumis à des conditions distinctes de la part du fabricant, y compris, par exemple, des conditions de licence.
Le client est tenu de prendre connaissance et de respecter ces conditions distinctes, y compris les restrictions éventuelles, qu'il ait conclu un accord directement avec le fabricant ou non.
NC n'assume aucune responsabilité pour le logiciel en question, y compris s'il est à jour ou fonctionnel.
Informations techniques, conseils, obligations juridiques, etc.
Les informations générales sur les produits, les illustrations, les schémas et les informations sur les données techniques, telles que le volume, la capacité de charge, les performances, le temps de fonctionnement, le temps de réponse, etc. figurant dans les descriptions de produits, les brochures, les documents de présentation de NC ou des fabricants, etc. ne sont qu'indicatifs. Les informations de NC ne sont engageantes que si elles font l'objet d'une garantie écrite explicite de la part de NC dans le cadre du contrat d'achat.
Les livraisons de NC sont conformes aux exigences juridiques applicables au Danemark. Il incombe au client de vérifier si l'utilisation spécifique qu'il fait des produits livrés est légale.
Le client est conscient et accepte que les produits livrés puissent être utilisés ("d'occasion") ou " reconditionnés " et que toute évaluation des défauts soit basée sur ce fait. Les produits usagés peuvent contenir des données résiduelles provenant d'une utilisation antérieure et le client est encouragé à réinitialiser et à nettoyer tous les produits des anciennes données avant de les utiliser. NC n'est pas responsable de ces données ou de leur utilisation.
Tarifs et conditions de paiement
Les prix indiqués sont hors TVA, mais incluent les droits de douane danois et les autres taxes nationales.
Tous les prix sont calculés par NC sur la base des prix d'achat, des taux de change et des taxes danoises connus, etc. à la date de l'offre.
Si les taux de change, les taxes ou d'autres éléments de prix sur lesquels NC n'a pas de contrôle direct changent avant la date de livraison, NC est en droit d'augmenter le prix de la livraison en fonction de l'effet des changements.
Sauf accord écrit contraire, toutes les factures sont payables nettes et au comptant lors de leur réception par le client.
En cas de retard de paiement, NC est en droit de facturer des intérêts moratoires au taux de 2,0 % par mois entamé. Les intérêts courus sont dus au moment de leur accumulation. De plus, NC est en droit d'exiger divers frais légaux, etc. lors de l'envoi de rappels.
En cas de retard de paiement, NC est en droit de suspendre ses livraisons au client sans préavis.
NC est en droit d'exiger un paiement anticipé total ou partiel ou une garantie pour le paiement du client.
Réserve de titre
NC se réserve la possibilité d'effectuer des livraisons jusqu'au paiement intégral du prix d'achat, majoré des intérêts et des frais éventuels.
Livraison et délai de livraison
La livraison s'effectue au départ de l'entrepôt de NC, Strømmen 2, 9400 Nørresundby (INCOTERMS 2010), sauf accord contraire par écrit.
Les produits ou services de NC sont livrés à la date indiquée dans l'offre ou ultérieurement dans la confirmation de commande. Les délais de livraison sont estimés et ne lient pas NC, sauf s'ils sont explicitement indiqués comme étant fixes.
En cas de retard important uniquement dû au fait de NC, le client a le droit de résilier le contrat d'achat si NC n'a pas effectué la livraison dans un délai de 30 jours ouvrables à compter de la réception de la réclamation écrite du client concernant le retard.
Si le client choisit d'annuler le contrat d'achat, NC est tenue de rembourser tout montant payé à l'avance. Le client ne peut faire valoir d'autres recours pour manquement, y compris des dommages-intérêts, à moins qu'il ne prouve que le retard est dû à une négligence grave ou à une faute intentionnelle de la part de NC.
Annulation
Les commandes ayant été expédiées ne peuvent pas être annulées. Les commandes portant sur du matériel n'étant pas en stock avant le moment où le client a passé sa commande ne peuvent être annulées. Les commandes concernant du matériel qui était en stock chez Nordic Computer avant que le client ne passe sa commande et qui n'a pas encore été expédié peuvent être annulées moyennant des frais de 25 % du prix du matériel annulé. Les commandes qui ont été expédiées ne peuvent pas être annulées.
Le matériel est considéré comme reçu s'il n'est pas retourné dans les 24 heures suivant la livraison. Une note de refus écrite doit être envoyée à NC via le formulaire RMA sur le site web de NC.
Si le client a le droit de retourner le matériel, il doit en informer NC, soit par lettre, soit par e-mail, et expliquer la raison du retour du matériel.
Tout matériel retourné doit être suivi d'un formulaire RMA. Les formulaires RMA peuvent être remplis en ligne sur notre site web www.nordiccomputer.dk. L'équipement ne peut être accepté sans l'approbation de NC ou sans un formulaire RMA.
NC n'acceptera le matériel retourné dans son emballage d'origine que si celui-ci a été livré comme tel.
Garantie et défauts
NC n'offre pas de garantie propre pour les produits ou les logiciels, mais les renvoie au fabricant.
Le client est tenu de procéder à un examen approfondi de toute livraison de NC dès la livraison et d'adresser une réclamation écrite à NC immédiatement, et dans tous les cas au plus tard cinq (5) jours après que le défaut ait dû ou pu être découvert, si la livraison n'est pas conforme à l'accord. Si le client ne fait pas de réclamation dans les délais, il perd son droit de réclamation à l'encontre de NC.
En cas de défauts, y compris en ce qui concerne la garantie du fabricant, NC assiste le client conformément à la procédure de réclamation de NC en vigueur de temps à autre, qui peut être consultée à l'adresse suivante : https://nordiccomputer.dk/rma. NC a le droit de modifier la procédure sans notification particulière.
NC a le droit, à sa convenance, de remédier au problème de livraison par un échange, une réparation ou de remédier d'une autre manière au défaut. Dans ce cas, le client ne peut invoquer aucun autre recours pour rupture de contrat.
Si le client a fait une réclamation et qu'il s'avère que NC n'est pas responsable d'un défaut, le client paiera le travail de NC conformément aux prix en vigueur pour l'assistance en question.
Défaut
Chaque partie est en droit de résilier le contrat d'achat si l'autre a commis un manquement grave et n'y a pas remédié dans un délai de 60 jours, excepté dans le cas d'un défaut de paiement pour lequel le délai de réparation est de sept jours.
Responsabilité de NC et limitation de la responsabilité
Sous réserve des limitations énoncées dans les conditions, les deux parties engagent leur responsabilité l'une envers l'autre conformément aux règles générales du droit Danois.
Toutefois, sauf en cas de négligence grave ou de faute intentionnelle de la part de NC, NC ne sera pas tenue responsable des pertes économiques consécutives, des pertes d'exploitation, des pertes d'économies, des pertes de bénéfices, de la survaleur, de l'image, de la perte de données ou du coût de reconstruction des données, du temps interne consommé chez le client ou des pertes indirectes.
NC ne sera jamais responsable de toute perte d'actifs attribuable à :
une panne ou une défaillance mécanique ou électrique, y compris une panne d'électricité, et une panne ou une défaillance des systèmes de télécommunications ou de satellites, à moins que cette panne ou cette défaillance ne soit le résultat direct d'un acte ou d'une omission de la part de NC.
La responsabilité de NC est également limitée, en toutes circonstances et quel que soit le degré de négligence, aux éléments suivants : i) dans le cas de la vente d'un produit : le prix convenu pour le produit ; ou ii) dans le cas de services de conseil, le montant le moins élevé entre : 1) 50 % de la contrepartie (à l'exclusion des débours) reçue par NC pour ce service ou l'absence de service ; ou 2) 50 000 $.
Responsabilité des produits
Concernant la responsabilité relative aux produits, NC n'est responsable qu'en vertu des règles impératives de la loi sur la responsabilité relative aux produits et NC n'est pas responsable de la responsabilité relative aux produits sur une autre base.
Le client est tenu d'informer NC par écrit dans les plus brefs délais s'il apprend qu'un dommage a été causé par les marchandises achetées, qu'un tiers prétend qu'un tel dommage s'est produit ou qu'il y a un risque qu'un tel dommage se produise.
Le client indemnisera NC dans la mesure où NC est tenue responsable à l'égard de tiers pour de tels dommages ou pertes pour lesquels NC n'est pas directement responsable à l'égard du client, y compris les dommages causés par les marchandises livrées à des biens immobiliers ou mobiliers, si les dommages surviennent lorsque les marchandises livrées sont en possession du client.
NC n'est pas responsable des dommages causés aux produits, sauf en cas de négligence grave ou de faute intentionnelle de la part de NC.
Cas de force majeure et autres contraintes
NC n'est pas responsable vis-à-vis du client si, après la conclusion du contrat d'achat, des circonstances surviennent empêchant ou retardant l'exécution du contrat par NC. Ces circonstances peuvent inclure la guerre, les situations de guerre, la mobilisation, la révolution, la rébellion, les émeutes et troubles civils, le terrorisme et autres troubles graves de la paix, les catastrophes naturelles, les pandémies et épidémies, les grèves et lock-out, la défaillance des sous-traitants, les virus informatiques ou similaires, le piratage, les attaques DoS ou DDoS, le spam ou toute autre charge anormale sur les systèmes de NC ou du client, les injonctions et autres recommandations des autorités publiques et des détenteurs de droits, ou d'autres circonstances sur lesquelles NC n'a pas de contrôle direct. Si une ou plusieurs des circonstances susmentionnées se produisent, NC a le droit, à sa discrétion, de reporter la fourniture de ses services ou de résilier le contrat en tout ou en partie sans responsabilité.
Le terrorisme est un acte illégal visant la population - par exemple un acte violent ou la dissémination dangereuse de substances biologiques ou chimiques - commis dans le but d'influencer des instances politiques, religieuses ou d'autres instances idéologiques ou pour répandre la peur.
Si les conditions visées au paragraphe 13.1 persistent pendant plus de 60 jours, chaque partie peut résilier l'accord sans encourir de responsabilité.
Marketing
Sauf accord contraire conclu par écrit, NC a le droit de mentionner dans son marketing, y compris sur son site web, que NC a fourni des produits au client, notamment par le biais d'une courte étude de cas et de l'utilisation du logo du client. Le marketing doit être juste à l'égard du client.
Restrictions d'exportation
Le client est conscient que certains produits, logiciels et technologies peuvent être assujettis à des restrictions nationales et internationales à l'exportation et ne peuvent donc pas être réexportés ou importés dans certains pays, et il est tenu de se familiariser avec ces règles dans tous les cas où une livraison est exportée, réexportée ou utilisée d'une autre manière en dehors du Danemark.
Le client ne doit pas exporter, réexporter ou redistribuer, directement ou indirectement, des produits, des logiciels ou des technologies fournis par NC vers un pays soumis à un embargo commercial américain sans l'accord préalable du fabricant ou des autorités compétentes. Le client ne doit pas non plus exporter, réexporter ou redistribuer des produits, des logiciels ou des technologies fournis par NC vers un pays soumis à un embargo commercial américain sans l'accord préalable du fabricant ou des autorités compétentes. Le client ne doit pas non plus exporter, réexporter ou redistribuer des produits, des logiciels ou des technologies fournis par NC vers un pays soumis à un embargo commercial américain sans l'accord préalable du fabricant ou des autorités compétentes.
En outre, aucun produit, logiciel ou technologie fourni par NC ne peut être exporté, réexporté ou redistribué à quiconque se livre à des activités liées aux armes de destruction massive. Ces activités comprennent, entre autres, celles liées à : (1) la conception, le développement, la production ou l'utilisation de matières nucléaires, d'installations nucléaires, d'armes nucléaires ; (2) la conception, le développement, la production ou l'utilisation de missiles ou le soutien de projets de missiles ; et (3) la conception, le développement, la production ou l'utilisation d'armes chimiques ou biologiques.
Le client indemnisera NC, sans limitation, pour toutes les conséquences de la violation par le client des dispositions de la présente section 15, y compris le paiement de toutes les amendes et de tous les dommages et intérêts qui pourraient être imposés à NC à la suite de la violation. De plus, le client doit payer des dommages-intérêts conformément aux règles générales du droit danois, les parties convenant de considérer la perte de clientèle, la perte de temps au sein de NC et toutes les amendes à cet égard comme des pertes directes.
Litiges
Les litiges entre les parties ne pouvant être résolus à l'amiable sont régis par le droit danois. La règle de conflit de lois ne comprend pas les règles de droit international privé ou d'autres règles qui conduisent à l'application d'un droit autre que le droit danois.
Tout litige survenant dans le cadre d'un contrat de vente, y compris les litiges concernant l'existence ou la validité du contrat, sera d'abord soumis à la médiation de l'Institut d'Arbitrage conformément aux règles de médiation adoptées par l'Institut d'Arbitrage. Si la médiation est interrompue sans que le litige soit réglé, le litige est définitivement réglé par arbitrage auprès de l'Institut d'arbitrage conformément au règlement d'arbitrage adopté par l'Institut d'arbitrage."
Le tribunal arbitral est composé d'un arbitre.
Le lieu de l'arbitrage est Nørresundby.
Nonobstant ce qui précède, NC a le droit d'intenter une action, y compris une action pour non-paiement, devant le tribunal du district dans lequel le client exerce ses activités.
PARTIE II : CONDITIONS APPLICABLES AUX SERVICES DE CONSEIL ET DE CONSULTING
En complément de la PARTIE I, les dispositions suivantes s'appliquent aux services de conseil et d'expertise (dispositions complémentaires) :
NC ne fournit des services de conseil et de consulting en rapport avec ses fournitures que si cela fait l'objet d'un accord séparé pour la fourniture de services de conseil et de consulting, spécifiant l'étendue des services, les prix et les dates de livraison.
A moins qu'un tel accord ne spécifie que NC doit fournir un résultat spécifique, NC ne fournit une assistance que sous la forme d'heures de travail. Dans ce cas, NC a droit à sa rémunération une fois que les heures de travail ont été fournies.
NC n'est pas responsable des conseils juridiques et le client est invité à examiner lui-même dans chaque cas si les solutions indiquées par NC peuvent ou doivent être légalement utilisées par le client dans la forme livrée.
Rémunération de NC
Sauf accord écrit contraire, NC calcule sa rémunération pour ses services de conseil sur la base du temps passé aux taux horaires habituels de NC pour la catégorie de conseil concernée ou au prix normalement facturé par NC pour le service en question.
Dépenses
En plus de sa rémunération, NC a droit au remboursement de tous les frais raisonnables et documentés qu'elle a rencontrés dans le cadre de l'exécution des tâches pour le client, y compris les frais de voyage et de transport, les repas, la location de locaux de tiers, etc.
Garanties
Les services de conseil de NC sont fournis par NC elle-même, y compris les sous-traitants de NC, et ne portent pas atteinte, à la connaissance de NC, aux droits de tiers.
Les services de conseil de NC sont fournis par du personnel qualifié.
NC ne donne aucune autre garantie.
Prestation de services
Si un service de consulting ne constitue pas un engagement de résultat, la prestation est considérée comme réalisée dans la mesure où NC consacre du temps sur celui-ci.
En cas de retard dû à la situation du client, NC est autorisée à reporter le délai de livraison autant qu'elle le juge nécessaire. Si NC n'est pas en mesure d'utiliser des ressources en raison du retard du client, ce dernier doit payer la mise à disposition de ces ressources au tarif horaire en vigueur. NC est toutefois tenue de s'efforcer d'employer les ressources de manière loyale dans le cadre de travaux pour des tiers.
Modifications apportées au système du client
Si, sans accord préalable avec NC, le client apporte des modifications à son système ou exige des modifications qui affectent les services de NC, NC est en droit de réclamer la levée des délais convenus à partir de la date des modifications et de réclamer une augmentation de sa rémunération à partir de la même date si les modifications entraînent un surcroît de travail pour NC.